人类

大菠萝:“菠萝”谐音“波洛”,而年又较法拉米尔为高,故称大菠萝。
小菠萝:哥哥是“大菠萝”,弟弟当然就是小菠萝。
A叔Aragorn 一名首字母为“A”,而角色形象又是大叔,故有此称。
人皇阿拉贡刚铎第34代国王,而“刚铎国王”在朱学恒版译文中被翻译为“人皇”。
大酋长阿拉贡是第16代杜内丹人族长,而“族长”在译林老版和朱学恒版译文中均被翻译为酋长。
不洗头阿拉贡在《指环王》系列电影中发型蓬乱,看起来像是很久没有洗头。
希望阿拉贡幽谷时被取名为"Estel",辛达语中意为“希望”。
宰相:因其担任刚铎宰相一职而得名。
亲王:因其头衔为“多阿姆洛斯亲王”而得名。
王女伊奥温提过自己是“王室的女子”。
植树陛下阿勒达瑞安因为自己广植树木的行为留名史册。
太子阿勒达瑞安是中洲历史上最著名的太子之一,该词有时可以特指阿勒达瑞安。
星额夫人:书中固有的埃仁迪丝的别名,因她将阿勒达瑞安所赠的白宝石嵌在额饰上。
太子妃:身为阿勒达瑞安太子的妻子,当然是太子妃。
慧心:她头脑聪慧,熟知人类的传承学识和历史,因而精灵称她为赛林德(Saelind),“慧心”。
阿咩公主塔尔-安卡理梅年轻时生活在绵羊众多的埃梅瑞依,她被人们称为“牧羊女公主”。
图二:谐音。
龙盔图林拥有哈多家族传家宝“多尔罗明的龙盔”。
图小强:出处不明确,为世纪文景出版社译者邓嘉宛所用。

霍比特人

胡萝卜:谐音。
二伯/比二伯:谐音。

矮人

金牡蛎:谐音。
金霹雳Gimli 在朱学恒版译文中被翻译为“金雳”,“金霹雳”由此衍生而来。
大舅:梭林为奇力菲力之母狄丝的兄长,两兄弟应唤其“大舅”,故有此称。
建军舅舅:梭林的扮演者理查德·阿米蒂奇开通微博后简介曾为“李建军”,因此得名。
橡木墩儿:与“橡木盾”谐音,而且他是矮人。
山花:“孤山一枝花”的简称。《霍比特人》系列电影中艾丹·特纳扮演的矮人奇力长相英俊,被网友们戏称为“孤山一枝花”。
小狮子:《霍比特人》电影Dean O'Gorman扮演的菲力的发型蓬松如狮毛,故称他为“小狮子”。

精灵

叶子/小叶子Legolas 意为“绿叶”。
小绿精:理由同上。
瑟爹/瑟爸瑟兰杜伊莱戈拉斯的父亲。
瑟大王瑟兰杜伊是幽暗密林的国王,故得此名。
欧爷爷欧洛斐尔瑟兰杜伊的父亲,也就是莱戈拉斯的爷爷。
狒狒费艾诺这一名称的首字是“费”,谐音“狒”,故昵称叫“狒狒”。
火魄/小火苗费艾诺的母名“费雅纳罗”意为“火之魂魄”。
大梅:在朱学恒翻译的《精灵宝钻》中,迈兹洛斯一名被译为“梅斯罗斯”,其首字是“梅”,又因为在费艾诺众子中,迈玆洛斯最为年长,故称“大梅”。
二梅:在朱学恒翻译的《精灵宝钻》中,玛格洛尔一名被译为“梅格洛尔”,其首字是“梅”,而在费艾诺众子中,玛格洛尔排行第二,故称“二梅”。(也有网友将迈兹洛斯玛格洛尔两人并称为“双梅”。)
凯三/三C:凯勒巩的名称是“Celegorm”,在费艾诺七子中排行第三。
卡四/四C卡兰希尔是"Caranthir"的音译,在费艾诺众子中排行第四。
黑脸:老译林版《精灵宝钻》将原文中的“Caranthir the Dark”误译为了“黑肤的卡兰希尔”。
库五/五C:库茹芬名为"Curufin",在费艾诺众子中排行第五。
两小A:双胞胎分别名为“Amrod”和“Amras”,都以A开头,同时又是费艾诺众子中最年幼的。
芬熊:在泰德·纳史密斯《精灵宝钻》绘制的插图中,有一张诺多族跨过坚冰海峡的图。其中,身着毛皮衣服的芬国昐颇像毛熊。又由于“芬国昐”的首字是“芬”,故叫“芬熊”。(同时,也有网友把芬国昐家族戏称作“熊一家”或“熊家族”。芬国昐的两个儿子的昵称中都带有“熊”字,正是因此。)
果盘:芬国昐译名中的“昐”字较为生僻而常被误认作“盼”字,故网友也用“国盼”的谐音“果盘”来戏称芬国昐。
小熊:芬巩是芬国昐之子。由于芬国昐的昵称是“芬熊”,所以芬巩的昵称是“小熊”。
埃尔达之花:《灰精灵编年史》中写道“芬巩陨落and埃尔达之花就此凋零”,有人理解成了“埃尔达之花”指代“and”前面的“芬巩”,所以埃尔达之花也被用于指代芬巩。
金丝熊:《费艾诺的用语》一文中提到芬巩常用“金丝”扎头发,所以他也被称为金丝熊。
宅熊:图尔巩也是芬国昐之子,所以昵称中有“熊”字。又因为图尔巩建造了“隐匿王国”刚多林,之后就很少离开,被很多网友戏称为“宅”。所以他的昵称是“宅熊”。
银足:伊缀尔的辛达语名称凯勒布琳达尔Celebrindal"意为“银足”,且的她的双足洁白如银。
光脚/小光脚: 伊缀尔喜爱不着鞋履、光脚行走,因此得名。
炽焰艾格诺尔辛达语中意为“炽焰”。
白熊阿瑞蒂尔芬国昐的女儿,诺多的白公主。所以叫“白熊”。
小白阿瑞蒂尔芬国昐的孩子中排行最小。
白公主:这是书中固有的别称。
金花:格罗芬德尔是刚多林的金花家族领主,因此被称为“金花”。
涌泉:埃克塞理安是刚多林的涌泉家族领主,且此名在诺姆语中意为“喷泉”,因此被称为“涌泉”。
鼹鼠迈格林刚多林黑鼹家族的领主。
小星星:吉尔-加拉德在辛达语中意为“璀璨之星”,所以被称为“小星星”。
王老吉:吉尔-加拉德是最后一位诺多族至高王
摊牌泰勒瑞语名称Telperimpar(Telperinquar)谐音而来。
银拳:Telperimpar意为“银拳”。
三芬:菲纳芬在芬威的三子中排行第三,故得此名。
牙口:芬罗德曾用牙齿和指甲杀死了一只妖狼,所以被戏称为“好牙口”。
芬美人:芬罗德是芬威家族中最俊美的。
芬朵:取其名Finduilas的前半部分音节。
小欧/小o:“Orodreth”一名的首字母为O。
氧气:“Orodreth”一名中有两个O,所以是O2。戏份太少所以存在感极低,就如空气一般。
钙奶加拉德瑞尔的早期译名是“盖拉德丽尔”,“钙”字取“盖”的谐音。又因为她是阿尔玟的外祖母,故得此名。
银树凯勒博恩辛达语中意思是“银树”,故得此名。
庆哥:由其名字的谐音而来。
美莲姐:来源同上。
露仙:由名字谐音而来。她是伊露维塔的儿女中最美丽的一位,所以叫“仙”。
贝贝:因惹人喜爱而拥有的爱称。
强弓:赠名“库沙理安”意为”强弓“
抹布龙:由其名字的谐音而来。
船王:朱学恒译本中将奇尔丹的头衔“造船者”译为了“船王”。
平锅螺丝:谐音。
团子/哈团子:《指环王》电影中饰演哈尔迪尔的克雷格·帕克脸型圆润气质软萌,故有此称。
林秘:《霍比特人》中林迪尔时刻跟随在埃尔隆德前后,同时电影中还有他计算矮人开销的片段,于是被网友称为“林谷第一秘书”。
桃子:“陶瑞尔”一名的谐音。

半精灵

领主埃尔隆德伊姆拉缀斯的领主,所以“领主”一词特指他。
E爸Elrond 一词首字母是E,而埃尔隆德又以阿尔玟之父的身份著称。
半秃/林谷半秃:在《指环王》系列电影中,埃尔隆德的扮演者雨果·维文发际线堪忧。
半仙/林谷半仙:老译林版《精灵宝钻》中将“半精灵”一词译为“半仙”。
A嫂:A叔的妻子当然是A嫂。
暮星:这是书中固有的阿尔玟别名。
明辉埃雅仁迪尔最后头戴精灵宝钻成为金星在天空中闪烁。
埃兰:朱学恒版《魔戒》中把Earendil译为“埃兰迪尔”,而把Elendil译为“伊兰迪尔”,故部分戒圈前辈仍以该名称呼他。
小香水:“Dior”与某香水品牌重名。

名牌:同上。

爱努

馒头/馒头丝/曼妥斯:谐音。
神棍曼督斯在文中曾多次作出预言,并且来无影去无踪。
干豆腐:谐音。
阿灰:甘道夫是灰袍巫师。
中土人贩子:甘道夫曾经两次成功说服巴金斯家族的人离开夏尔、外出冒险,故有此称。
安姐:索隆曾化名为“安纳塔”,彼时他尚拥有俊美的容貌。
索大眼:《指环王》电影中索隆第三纪元以巴拉督尔塔上红色无睑的大眼的模样现身。
工业先驱:《魔戒》中萨茹曼有砍树炼铁,培育乌鲁克,制造出“欧尔桑克之火”(即火药)等一系列工革举措,推动中洲工业化发展。
萨基/沙基:原著中萨茹曼手下的奥克为其起的外号。
灵魂歌手:详情见各大视频网站视频“萨鲁曼之声”。
蘑菇丝魔苟斯的谐音。
蘑菇:“蘑菇丝”的简称。
喵寇米尔寇的谐音,意为他像猫一样到处捣乱搞破坏。
大蜘蛛:乌苟立安特在《精灵宝钻》中的形象为一只巨大的蜘蛛。

其他

四毛哥:谐音。
时髦哥:同上。
佐哥:谐音。
兽人吴彦祖阿佐格是罕见的白肤奥克,与其他奥克的形象截然不同,于是被网友戏称为“兽人中的吴彦祖”。
欢欢:取其名Huan的汉语拼音。
5.0
4人评价
avatar
avatar
太阳雨
0
噗嗤哈哈哈埃尔达之花可还行
2年
avatar
太阳雨
0
脸型圆润气质软萌23333
2年
avatar
Arvedui
0

埃尔达之花这个是我刚入坑时知道的梗,所以印象炒鸡深。但是现在好像没几人记得了www

2年
avatar
Arvedui
0

根据我在贴吧上的贴稍微补了下,求继续补充。

2年
avatar
Fzz2004
0

三根螺锥不是角色,但是好像也应该加上呢

3年
0

塔瑞尔 桃子

4年
avatar
0
塔瑞尔不是原著中有的人物,所以有点纠结
——话说来编辑词条啊童鞋
4年
avatar
Elenalos
-1

索大眼!

5年