阿蒙如兹
![]() | |
---|---|
阿蒙如兹 Amon Rûdh | |
地理 | |
类型 | 山峰(山地) |
地理位置 |
布瑞希尔森林以南 西瑞安河谷与纳洛格河谷之间 |
国家/地区 | 多尔库阿索尔(“弓与盔之地”) |
住民 |
小矮人 图林匪帮 |
描述 | 高耸陡峭的石山,山顶盛开着血红色的色瑞刚 |
概要 | |
发音 | [ amɔn-ru:ð ] |
别名 | 沙布亨德 |
事件 | 弓与盔之地沦陷 |
涉及书目 |
《精灵宝钻》 《胡林的子女》 |
画廊 | 阿蒙如兹相关的图片 |
配图:图林和匪帮被领向秃山 by Ted Nasmith |
阿蒙如兹(Amon Rûdh),又称沙布亨德、“秃山”,是一座位于布瑞希尔森林以南、西瑞安河谷与纳洛格河谷之间、多石荒原边缘的孤峰。
地理概况
阿蒙如兹坐落于布瑞希尔森林以南,在西瑞安河谷与纳洛格河谷之间的荒原东缘。从山基的多石荒野算起,峰顶有一千多呎高。阿蒙如兹具有冠顶,山体巨大,如同陡峭的岩帽,顶上光秃平坦。冠顶北面有片几乎是正方形的水平岩架凸出来,但从下方看不到,因为山的冠顶如墙壁一般屹立在岩架背后,东西两侧边缘外都是刀削般的悬崖。[1]
山的东面是一片凸凹不平的坡地,缓缓升至被一小群一小群的白桦、花楸,以及扎根于岩石中的古老荆棘树簇拥着的高高山脊。越过山脊,在荒原上和阿蒙如兹较低的山坡周围,生长着“雪荆棘”艾格洛斯,而陡峭的灰色山巅上仅有深红色的色瑞刚盛放,色若血染。屹立山顶,可监视诸多里格之外的荒野。向北可望见布瑞希尔森林中央的欧贝尔山,西望则依稀可见海滨。山顶冬季积雪深厚。[1]
唯有北面的一条小道能通往密姆的居所。它隐匿在一片矮小桦木组成的小树林中。这树林中央,有一个凿于石中的清澈池塘。这塘的水发源自后方岩壁脚下的一处泉源,又顺着一条水沟洒落在岩架西缘。在树林形成的屏障背后,靠近泉水的地方,一个有着低矮残破拱门的浅洞夹在两片高大的岩石扶壁之间。这里头,便是密姆和他儿子居住的地方。从这居室中,还有一条小道,直通往山巅的平顶。密姆不曾提起过这条小道,偶尔发现这条小道的安德罗格也没有将这个秘密告诉任何人。[1]
阿蒙如兹作为军事战略地的优点是地势开阔且消息灵通,缺点是易暴露、易孤立无援。
地区历史
阿蒙如兹最初的居民是被逐出东方城邦的矮人,他们被称为“小矮人”。在阿蒙如兹山的山洞里,可能曾经居住着一百多名小矮人,他们开凿出了许多厅堂通道,还铸造储存了许多武器。然而,他们的族群逐渐衰落了;多年以后,只有小矮人密姆、奇姆、伊布恩还居住在空寂的厅堂里。[2]
第一纪元486年,图林在与贝烈格告别时,在命运的驱使下,说:
“ | 你若真有意遵守诺言,留在我身边,那么就到阿蒙如兹来找我![1] | ” |
—— 《胡林的子女》第六章《图林在匪帮》
|
虽然他当时并不知晓自己日后会有什么遭遇。
同年,密姆在外出采集过冬的储粮时,不慎被游荡在荒野中的图林匪帮擒获。为了赎回自由,他被迫将阿蒙如兹山中的隐蔽居所透露给匪帮。因此,密姆后来给这处居所起名为巴尔-恩-当威兹,意为“赎金之居”。图林匪帮就此在阿蒙如兹安顿下来,但密姆鬼鬼祟祟的举止和敌视的言谈常常让他们不快。为预防敌袭,图林一行在山北裂隙设置了哨岗,日夜坚守;山南的陡崖则没有布置兵力。[1]
是年隆冬,精灵贝烈格也加入了匪帮,并给予了图林等人极大的帮助。向来仇视精灵的密姆见状怀恨在心。[1]
不久之后,图林匪帮四处诛杀魔苟斯的爪牙,最终以阿蒙如兹为中心,在泰格林河与多瑞亚斯的西部边境之间,建立起了著名的多尔库阿索尔——“弓与盔之地”。图林和贝烈格的赫赫战功远传四方,甚至传至魔苟斯耳中。于是,魔苟斯开始筹备毁灭“弓与盔之地”的计划。[2]
第一纪元489年,外出采集薯根的密姆与其子伊布恩被魔苟斯派出的奥克俘获,于是密姆透露了阿蒙如兹中隐秘居所的位置,如此出卖了图林等人。奥克袭击了阿蒙如兹,许多人在睡梦中便被杀害。其余的人在安德罗格的指引下,取道山中的秘道逃往山顶,但他们几乎全部战死,他们的鲜血染红了孤峰。安德罗德拼尽最后一口气,赶走想要杀死贝烈格的密姆,砍断束缚贝烈格的绳索,最后死去。因而恶战结束后,图林匪帮只有三位成员幸存:图林被生擒,贝烈格受伤,安德维尔逃出生天。“弓与盔之地”就这样沦陷了。[2]
受伤的贝烈格从企图杀害他的密姆手中,夺下安格拉赫尔剑,并赶走了密姆。他在阿蒙如兹静养康复后,便动身前去营救图林。历史中并没有记载,密姆和他的儿子是否在战斗之后重返阿蒙如兹,也没有记载此后阿蒙如兹是否还有别人居住。[3]第一纪元末,愤怒之战摧毁了贝烈瑞安德,这座孤峰随之沉入大海。
词源解释
“阿蒙如兹”(Amon Rûdh)是一个辛达语名称,意为“秃山”,它由amon
(“山丘”)和rûdh
(“光秃的”)组成。
“沙布亨德”(Sharbhund)是一个库兹都语名称,是小矮人一族对其称呼,其中bund
意为“头”。
来源与注释
|