Ted Nasmith 芬国昐带领子民穿越赫尔卡拉赫.jpg
赫尔卡拉赫
Helcaraxë
地理
类型 冰原
地理位置阿拉曼中洲之间
描述 分布有冰丘的,雾蒙蒙的危险荒原
概要
别名 坚冰海峡
狭窄冰峡
词源解释hel-karakse 组成
事件 芬国昐带领下诺多族的迁徙
涉及书目 《精灵宝钻》
配图:byTed Nasmith


赫尔卡拉赫Helcaraxë)是古时一片险恶的冰原,夹在阿拉曼(位于阿门洲北部)与阿尔达北部的中洲之间。[1]在这里,外环海贝烈盖尔相交汇,形成了“大量酷寒的浓雾,洋流中充满相互碰撞的冰山和倾轧不止的水下坚冰”。[2]

第一纪元之初,为了逃脱维拉们的追捕,魔苟斯乌苟立安特穿越赫尔卡拉赫、逃回了中洲。后来,芬国昐和他的子民也通过赫尔卡拉赫进入了贝烈瑞安德[2]

赫尔卡拉赫也被称为坚冰海峡[3][4]这块地区的另一个名字是狭窄冰峡,见于比尔博·巴金斯的诗埃雅仁迪尔之歌[5]

词源解析

Etymologies中,Helkarakse的第二个部分据说来自于昆雅语karakse(意为“锯齿状的尖峰”)。[6] Helge Fauskanger提及第一个部分(hel-)来自于root KHELEK (意为“冰”)。[7]

Etymologies中,托尔金也用诺多族的语言翻译了Hekarakseelcharaeshelcharaes或者Helcharach[8][9]

参考

引用与注释

  1. 精灵宝钻精灵宝钻征战史-第三章,精灵的出现与囚禁米尔寇。
  2. 2.0 2.1 精灵宝钻精灵宝钻征战史-第九章,诺多族的出奔。
  3. 精灵宝钻精灵宝钻征战史-第十三章,诺多族回到中洲。
  4. 精灵宝钻精灵宝钻征战史-第十五章,诺多族在贝烈瑞安德。
  5. 魔戒I-魔戒同盟卷II-第一章,际会众人。
  6. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Lost Road and Other Writings, "Part Three: The Etymologies", p. 362 (entry KARAK-)
  7. Helge Fauskanger, "English-Quenya Wordlist (Quettaparma Quenyanna)" at Ardalambion (accessed 25 June 2011)
  8. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The Lost Road and Other Writings, "Part Three: The Etymologies", p. 362 (entry KARAK-)
  9. J.R.R. Tolkien, "Addenda and Corrigenda to the Etymologies — Part One" (edited by Carl F. Hostetter and Patrick H. Wynne), in Vinyar Tengwar, Number 45, November 2003, p. 19
0.0
0人评价
avatar