Anke Eißmann - Ascent to Amon Rûdh.jpg
巴尔-恩-当威兹
Bar-en-Danwedh
地理
类型 住宅
地理位置 阿蒙如兹山上
国家/地区 多尔库阿索尔
住民 密姆奇姆伊布恩
图林匪帮
概要
别名 赎金之屋
巴尔-恩-尼宾-诺埃格(小矮人之家)
埃哈德·伊·色德林(忠诚者营地)
事件 巴尔-恩-当威兹之劫
涉及书目 精灵宝钻
胡林的儿女
未完的传说
画廊 巴尔-恩-当威兹相关的图片
配图:密姆皋尔民前往阿蒙如兹 by Anke Eißmann

巴尔-恩-当威兹Bar-en-Danwedh),又名“巴尔-恩-尼宾-诺埃格”,意为“小矮人之家”。此地原本是小矮人密姆和他两个儿子在阿蒙如兹山上的居所。

历史

第一纪元486年密姆在外出采集过冬的储粮时,不慎被游荡在荒野中的图林匪帮擒获。为了赎回自由,他被迫将阿蒙如兹山中的隐蔽居所透露给匪帮。因此,密姆后来给这处居所改名为巴尔-恩-当威兹,意为“赎金之居”。

此后,图林匪帮便以此居所为据点。直至那年冬天贝烈格加入后,他们以阿蒙如兹山为中心,建立了名扬千里的多尔库阿索尔(“弓与盔之地”)。

可惜好景不长。第一纪元489年,外出采集薯根的密姆与其子伊布恩魔苟斯派出的奥克俘获,于是密姆透露了阿蒙如兹中隐秘居所的位置,如此出卖了图林等人。奥克趁夜色偷袭了他们,图林被俘、贝烈格受重伤,其余成员均遭不测。最后,密姆也离开了此地。[1]

名字与词源

Bar-en-Danwedh辛达语中意为“赎金之居”,由 bâr(“房屋”[2]),en(of)和 danwedh(“赎金”)组成。

它的原名是 Bar-en-Nibin-noeg(巴尔-恩-尼宾-诺埃格),在辛达语中意为“小矮人之家”[1],由 bâr(“房屋”),en(of),nibin(“小”)和 naug(“矮人”)组成,其中 naug 中的au在多音节词中变成o[3],故小矮人为 nibin-nog,其复数形式为 nibin-noeg

Echad i Sedryn(埃哈德·伊·色德林),在辛达语中意为“忠诚者营地”[1],由 echad(“营地”),i(the)和 sadron 的复数形式 sedryn(“忠诚者”)组成。

引用与注释