Völuspá
Völuspá(女占卜者的预言)(Völuspá)是古斯堪的那维亚语诗集 Poetic Edda(诗体埃达,或称老埃达)中收录的第一首诗。它完整地保存在两份手稿中:Codex Regius和Hauksbók,特别是斯诺里·斯图鲁逊的Prose Edda(散文埃达,或称小埃达)中保留完整。托尔金深受古冰岛诗集的影响,最显著的便是他从中引用的矮人的名字。克里斯托弗·托尔金认为“霍比特人中出现的矮人名字是中洲人类语言的起始点。”[1][2]
几乎中洲中所有矮人的名字,甚至甘道夫的名字都源自Völuspá中的 Dvergatal(矮人篇目)。[3][4] Dvergatal为Völuspá中第10到16节的内容,下表为其内容及翻译:
# | 原文 | Bellows的英译本[5] | 石琴娥和斯文的中译本[6] |
---|---|---|---|
10 |
Þar var Móðsognir mæztr of orðinn
|
There was Motsognir | the mightiest made
|
结果在所有小精灵之中
|
11 |
Nýi, Niði, Norðri, Suðri,
|
Nyi and Nithi, | Northri and Suthri,
|
尼埃和尼达,
|
12 |
Veggr ok Gandalfr, Vindalfr, Þorinn,
|
Vigg and Gandalf | Vindalf, Thrain,
|
有的小精灵酿造麦酒,
|
13 |
Fíli, Kíli, Fundinn, Náli,
|
Fili, Kili, | Fundin, Nali,
|
费莱和凯莱,
|
14 |
Mál er dverga í Dvalins liði
|
The race of the dwarfs | in Dvalin's throng
|
说得那么多总要有个数,
|
15 |
Þar var Draupnir ok Dolgþrasir,
|
There were Draupnir | and Dolgthrasir,
|
休要怪我太啰嗦,
|
16 |
Alfr ok Yngvi, Eikinskjaldi,
|
Alf and Yngvi, | Eikinskjaldi,
|
阿尔弗和 英格维,
|
外部链接
- 维基百科上的Völuspá
- Glǽmscrafu里的Dvergatal(有文本、译本和音频样本)
- Völuspá(古斯堪的纳维亚语全文)
- Völuspá (Henry Adams Bellows的英译本)
引用与注释
- ↑ The History of Middle-earth Volume XII-The Peoples of Middle-earth,2。Commentary to §58
- ↑ Charles B. Noad, "Review: The Peoples of Middle-earth (The History of Middle-earth XII)" at Tolkiensociety.org. See section "Dwarvish and Mannish Related". Retrieved 30 August 2010.
- ↑ 托尔金信件集,第25封信。
- ↑ 现今,Dvergatal被认为是后来插入的篇目,而在新版的 Völuspá中被省去。
- ↑ 译文中对应托尔金笔下的矮人名字已用重定向链接
- ↑ 为2000年译林出版社出版。此中译本,对比英译本,可能参照另一版本的原稿,所以中间内容多少有删漏增补之处。文中的矮人名字已重定向至目前本站所接受的译名版本,文中仍沿用原版译名