Ted Nasmith - Túrin Reaches the Abandoned Homestead.jpg
多尔罗明
Dor-lómin
地理
类型 地区
地理位置 希斯路姆南方
米斯林以西
奈芙拉斯特以东
诺多之门东南方
国家/地区 希斯路姆
住民 诺多族
伊甸人
东来者
概要
发音 [ dɔr-lɔ:min ]
别名 Lóminórë
词源解释 dôr lóm
涉及书目 精灵宝钻
配图:图林回到废弃的家宅 by Ted Nasmith

多尔罗明Dor-lómin),位于希斯路姆南方。它在米斯林以西、奈芙拉斯特以东。它在诺多之门的东南方,东、南两面被黯影山脉环绕,西面是回声山脉[1]

历史

双树纪元1497年费艾诺与其率领下的诺多族精灵乘着泰勒瑞族的白船自深入多尔罗明的专吉斯特峡湾登陆中洲[2]

诺多至高王芬国昐统治着希斯路姆,长子芬巩被分派到多尔罗明。伊甸人哈多年少时曾为芬国昐家族效力,深得芬国昐喜爱。因此,第一纪元416年,芬国昐将多尔罗明赐封给了哈多。[3]哈多将大多数亲族召集到多尔罗明,成为了最强大的伊甸人族长。[4]

胡林的家宅位于多尔罗明南部,源自阿蒙达希尔、名为能拉莱丝的小溪在胡林家旁边流过。[5]

第一纪元472年泪雨之战爆发。参战的哈多家族成员没有一个回来,多尔罗明只剩下胡林的妻子——“多尔罗明领主夫人”墨玟与一群老弱妇孺。魔苟斯拒绝将东来者垂涎的贝烈瑞安德交给他们,于是把他们全部赶到了多尔罗明,让他们去劫掠、奴役。[6]

第一纪元末,愤怒之战后,多尔罗明与几乎整个中洲西部一起沉没。[7]

已知的多尔罗明居民

词源解释

Dor-lómin 是一个辛达语名字,意为“回声之地”[请求来源]dôr 意为“土地”、lóm 意为“回声”。[8]

Lóminórë 是多尔罗明的昆雅语名字。[9]

引用与注释

  1. 精灵宝钻贝烈瑞安德及北方地图
  2. 精灵宝钻精灵宝钻征战史-第九章,诺多族的出奔。
  3. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The War of the Jewels, "Part Two. The Later Quenta Silmarillion: Of the Coming of Men into the West (Chapter 14)", p. 228
  4. 精灵宝钻精灵宝钻征战史-第十七章,人类来到西边。
  5. 精灵宝钻附录-附录三,名词索引。
  6. 精灵宝钻精灵宝钻征战史-第二十章,第五战役——尼尔耐斯·阿诺迪亚德。
  7. 精灵宝钻精灵宝钻征战史-第二十四章,埃雅仁迪尔的远航与愤怒之战。
  8. 精灵宝钻附录-附录四,昆雅语和辛达语名词的组成要素。
  9. J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkien (ed.), The War of the Jewels, "Part One. The Grey Annals", p. 145
0.0
0人评价
avatar